At sejle på ukendte farvande er bade spændende og sjovt. Det at kunne kommunikere, om end bare en smule, med de lokale kan gøre oplevelsen endnu mere begivenhedsrig og speciel; Grækerne sætter pris på enhver som tager sig tid til at lære en smule Græsk. Jo længere væk du rejser des vigtigere bliver et bar sætninger for at kunne kommunikere med specielt de ældre lokale i afsides områder.
Her er en liste over de mest brugbare ord og fraser når du sejler i Grækenland – stavningen er fonetiske:
Hilsener og introduktion
1. Yásas/Ya – Hej/Goddag og farvel
2. Kaliméra – God morgen
3. Kaliníchta – God nat
4. Kalós Irthaté – Vekommen
5. Kaló sas vríkamé – svaret til ‘velkommen’ (godt at se dig/jer)
6. Ti kaneté? - Hvordan går det?
7. Eimé kalá, Isís ? Det går godt, og dig?
8. Kalá – Godt
9. Endáksi – OK/Fint
10. Milaté Angliká – Taler du engelsk?
11. Télos – Det er ordnet
12. Pollí Oréa – Skønt/Rigtig godt
13. Pos se léne? – Hvad hedder du?
14. Apo pu eisté – Hvor er du fra?
15. Eimé apó….. – Jeg er fra…..
16. Óla Kalá? – Er alt i orden? This also an answer. Ja, alt er i orden
17. Then katalavéno – Jeg forstå ikke
18. Neh – Ja
19. Óchi –Nej o (‘ch’ danner en blød ‘k’ lyd)
20. Efharistó – Tak
21. Parakaló – Vær sød/Det glæder mig/Undskyld mig (høfligheds frase)
22. Signómi – undskyld/undskyld mig
23. Na se kalá – hav det godt
24. Sigá sigá – langomt/tag det roligt/det haster ikke men et enkelt SIGA! Betyder pas på!
25. Ávrio – imorgen
26. Kaló taxídi – god tur
Sejlads udtryk
1. Istiofóro – sejlbåd
2. Paní– sejl
3. Áeras/Ánemos – vind
4. Limáni – havn
5. Petréleio – diesel
6. Ládi kinitíra – motorolie
7. Brostá – foran
8. Písso – agter om (bagved i skibs terminologi)
9. Simadúra – bøje
10. Voriá-Anatolí-Nótos-Díssi - nord-øst-syd-vest
11. Pixítha – kompas (‘th’ udtales som et blødt ‘d’)
12. Hártis – kort
13. Kerós– vejr
14. Kaló – godt
15. Polí– meget/mange
16. Vrohí– rejn
17. Thálassa – hav
18. Kímata - bølger
19. Liminarhío – havnepolity
20. Asfáleia – forsikring
21. Epikiróno – register
22. Éngrafa skáfous – båd papirer
Nyttige sætninger når du sejler
1. Parakaló , boró na théso ethó? – (the ‘th’ udtales som et blødt ‘d’) Må jeg lægge til her?
2. Póso makriá iné ya …? - Hvor langt er der til…?
3. Poso kostízi aftó?/ Póso Káni – hvor meget koster den/det?
4. Iné Vathía? – er der dybt?
5. Parakaló, piáste toh skiní mu… - Tag venligst min linie…
6. Pú boró na páro …? - hvor finder jeg …?
7. Parakaló , na plirósso? – Kan vi /jeg betale?
8. Pú einé …? - Hvor er…?
9. Póté? – Hvornår?
10. Ti óra..? – Hvad tid..?
Ude og omkring
1. Pú borúmé na fame? – Hvor kan vi spise?
2. Ti sinistaté ? – Hvad kan du anbefale?
3. Tha ithelé ena trapeze ya……. – Jeg vil gerne bede om et bord til…
4. Tha ithela na dthó to catalog – Jeg vil gerne se menuen
5. Tha ithela na parangiló – Jeg vil gerne bestille
6. Birá – Øl
7. Lefkó Krassí – Hvidvin
8. Kokkinó Krassí – Rødvind
9. Glykó – sødt/dessert
10. Tó logarismó, parakaló – Må vi bede om regningen?
Nu er du klar til at bestille din sejlferie til grækenland og komme ud og tale med de lokale!